Out Of My Mind * James Blunt


Out Of My Mind

Judging by the look on the organ-grinder,
He'll judge me by the fact that my face don't fit.
It's touching that the monkey sits on my shoulder.
He's waiting for the day when he gets me,
But I don't need no alibi - I'm a puppet on a string.
I just need this stage to be seen.
We all need a pantomime to remind us what is real.
Hold my eye and know what it means.


I'm out of my mind.


Judging by the look on the organ-grinder,
He'll judge me by the fact that my face don't fit.
It's touching that the monkey sits on my shoulder.
He's waiting for the day when he gets me,
But I won't be your concubine - I'm a puppet not a whore.
I just need this stage to be seen.
Won't you be a friend of mine to remind me what is real?
Hold my heart and see that it bleeds.


I'm out of my mind.

Tradução:

Fora de Minha Mente


A julgar pelo olhar do tocador do realejo
Sei que serei julgado pelo fato de que minha aparência não ajuda a vender esperanças
É triste que o macaquinho se sente em meu ombro
Ele está só esperando pelo dia em ele vai finalmente me vencer.
Mas eu não preciso de um álibi - sou só um marionete
E só preciso deste palco para me apresentar
Todos nós precisamos de uma diversão para nos lembrar
do que é real
Olhe em meus olhos e entenda o que ele quer dizer


Eu estou enlouquecendo


A julgar pelo olhar do tocador do realejo
Sei que serei julgado pelo fato de que minha aparência não ajuda a vender esperanças
É triste que o macaquinho se sente em meu ombro
Ele está só esperando pelo dia em ele vai finalmente me vencer.
Mas eu não quero ser seu concubino - sou um marionete, não um garoto de programa
E só preciso deste palco para me apresentar
Você seria minha amiga pra me lembrar o que é real?
Segure meu coração e veja que ele sangra ...
Porque


Eu estou enlouquecendo